Hyvää joulua tai hyvää joulua

Julkaisupäivä:2019-08-22

Toivotamme ihmisille hyvää syntymäpäivää, ja jos olet Yhdysvalloissa marras- ja joulukuussa, saatat sanoa "Hyvää joulua", niin miksi sanomme "Hyvää Joulua" useammin kuin "Hyvää Joulua" ?!

 

Sanomalla 'Hyvää joulua' kuin 'Hyvää joulua', näyttää olevan satoja vuosia. Se on ensimmäisen kerran nauhoitettu vuonna 1534, kun John Fisher (englantilainen katolinen piispa 1500-luvulla) kirjoitti sen joulukirjeessä Thomas Cromwellille: " Ja tämä meidän Herramme Jumala lähettää sinulle hyvää joulua ja mukavan sydämesi haluasi. "

 

Siellä on myös karoli " Jumala lepää hyvää, herrat " joka juontaa juurensa 1500-luvulta Englantiin. Se on peräisin Englannin länsimaasta ja julkaistiin ensimmäisen kerran muodossa, jonka tiedämme tänään vuonna 1760.

 

Tuon ajan englannin kielellä ilmaus 'Rest You Merry' ei tarkoittanut vain olla onnellinen; 'lepo' tarkoitti " pitää, aiheuttaa pysyä edelleen " ja 'iloinen' voisi tarkoittaa " miellyttävä, runsas, vauras " . Joten voit kirjoittaa ensimmäisen rivin nimellä " [Toukokuu] Jumala pitää sinut ja antaa sinulle edelleen menestyviä ja vauraita, herrat " mutta se olisi vaikea laulaa!

 

Lauseen pilkun tulee olla 'iloisen' JÄLKEEN, EI ENNEN sitä! Mutta se vie usein ilon jälkeen, mikä muuttaa merkityksen 'merry Gentleman' ja niin 'hyvää joulua'!

 

Termi 'Hyvää Joulua' olisi saattanut olla tullut erittäin suosittu vuonna 1843 kahdesta eri lähteestä.

 

Sir Henry Colen vuonna 1843 lähettämässä ensimmäisessä joulukortissa oli seuraava sanamuoto: " Hyvää joulua ja hyvää uutta vuotta sinulle " .


Lähetä viesti tälle toimittajalle

  • jotta:
  • Key Lin Gift Co., Ltd
  • *Viesti:
  • Sähköpostini:
  • Puhelin:
  • Nimeni:
Ole varovainen:
Lähetä haitallinen sähköposti, ilmoitettiin toistuvasti, jäädyttää käyttäjä
Tämä toimittaja ottaa sinuun yhteyttä 24 tunnin kuluessa.
Tällä tuotteella ei ole kysyttävää.
top